您当前所在位置:首页 > 外事动态

南昌市公共场所外语标识英文译写业务培训顺利举办

来源:市外办  发布日期: 2024-12-02  访问量:

为加快推进我市公共场所外语标识规范建设工作,进一步优化国际语言环境,服务南昌高质量发展与高水平对外开放,11月22日,市外办举办南昌市公共场所外语标识英文译写业务培训,来自全市各县区及相关单位40余名业务骨干参加。

会议书面传达了全市外事港澳工作座谈会会议精神。会上,市外办三级调研员黄剑魁通报了现阶段我市外语标识规范建设相关工作的开展情况及下一步重点工作安排。本次培训还邀请了江西省翻译协会会长、外语标识专委会主任蒋平,南昌航空大学外国语学院院长、外语标识专委会副主任徐翰,江西农业大学外国语学院院长曾小荣等省内相关领域专家进行专题授课,针对《南昌市公共场所英文译写规范(草)》通则及分类进行细致解读与辅导培训,并对英文词条译写审核、外事参访点实地纠错情况等作具体案例分析。

今年以来,为全面指导我市各领域公共场所外语标识规范译写工作,市外办联合江西省翻译协会组建高水平专家委员会,日常开展实地标识标牌巡查和英文译写审校,深入调研南昌汉代海昏侯国遗址博物馆、滕王阁、八一起义纪念馆、煌上煌酱卤博物馆、南昌VR主题乐园、李渡烧酒作坊遗址景区、方大特钢工业旅游景区等14家外事参访点,为全市国际语言景观“除尘”“捉虫”。截至目前,全市累计摸排审校英文标识标语条目类3万余条。